Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Захар Прилепин: Русская литература вернула себе читателя
17.03.2014
Писатель Захар Прилепин считает, что отечественная литература возвращает свои позиции как в России, так и в мире, пишет ИТАР-ТАСС.
Своими размышлениями на этот счёт он поделился в субботу, приняв участие в фестивале русской литературы «Слово» в Лондоне. Его организатором выступает культурный фонд «Академия Россика» при содействии фонда «Русский мир».
«Отношение к книгам в нашем обществе начало меняться в лучшую сторону около пяти лет назад. За это время русская литература, совершенно неожиданно для самой себя, сумела вернуть позиции, утраченные с момента развала СССР», — говорит он.
По его словам, в настоящее время русские авторы вновь начинают играть важную роль в общественно-политической жизни страны: «Люди хотят слышать то, что говорит писатель, что он думает по тому или иному вопросу». «На творческие вечера Дмитрия Быкова, Людмилы Улицкой и Александра Проханова приходят тысячи читателей, и они хотят услышать мнение писателей по текущей ситуации в стране и мире», — констатирует Захар Прилепин.
Александр Кустов, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»