Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Юбилею Лермонтова посвятят литературный форум в Бишкеке
12.03.2014
Начался приём заявок на участие в Форуме молодых русскоязычных писателей Киргизии, посвящённом 200-летию со дня рождения Михаила Лермонтова. Он пройдёт в Бишкеке в мае 2014 года, пишет ИА 24.kg.
В нём могут принять участие киргизские авторы не старше 45 лет (в жанре перевода возраст не ограничен) с прозой, поэзией, драматургией, публицистикой, литературной критикой, переводами, детской литературой, фантастикой на русском языке. Работы принимаются до 1 мая.
В рамках форума состоятся мастер-классы известных писателей с обсуждением присланных на конкурс работ, круглые столы по актуальным вопросам литературы Киргизии, творческие встречи с писателями и критиками, видеомосты с зарубежными русскоязычными авторами, лекции.
Итогом работы форума станет выпуск электронной книги лучших произведений, которая войдёт в состав изданной на CD-диске книжной антологии русскоязычной прозы и поэзии Киргизии XX–XXI веков. Диск направят книгоиздателям и книгораспространителям России и Киргизии, образовательным учреждениям, ведущим библиотекам мира. Произведения будут рекомендованы для публикации в литературных журналах республики.
Организаторы форума — представительство Россотрудничества в Киргизии и литературное объединение русскоязычных писателей «ЛитКом».
Александр Кустов, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»