Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Историю Ромео и Джульетты рассказали на русском, польском и литовском языках
28.11.2013
В польском городе Эльблонге состоялась премьера спектакля «Ромео и Джульетта».
Уникальность постановки в том, что она была сыграна на трёх языках: русском, польском и литовском. Спектакль был показан в рамках программы приграничного сотрудничества России, Литвы и Польши, сообщает Инфоцентр соседства ЕС.
Актёры Драматического театра в Калининграде, Клайпедского государственного музыкального театра и Драматического театра в Эльблонге исполняли роли на своём родном языке, демонстрируя тем самым, что произносимые слова — это не единственный язык театра, очень много можно передать игрой актёров и с помощью спецэффектов.
Спектакль будет показан также в Клайпеде и Калининграде.
В рамках программы приграничного сотрудничества осуществляется совместное финансирование проектов, оказывающих благотворное влияние на приграничные районы, в частности улучшение доступности, развитие туризма, человеческого потенциала через улучшение социальных условий, систем управления и образовательных возможностей.
Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»