Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Санкт-Петербург рассказал зарубежным учителям русского языка, как сохранять великое русское слово
26.11.2013
В Санкт-Петербурге завершились курсы повышения квалификации для преподавателей русского языка и русской литературы из числа зарубежных соотечественников «И мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово…». В них приняли участие представители 29 стран, сообщает сайт «Соотечественник».
— Вы, соотечественники, без преувеличения, входите в последний легион борьбы за сохранение важнейшего инструмента общения — языка. После крупнейшей геополитической катастрофы, когда не задумывались, насколько велика и сшита языком была наша страна, наступил период растерянности. С 2006 года страна стала возвращать интерес к тому, что позднее было названо «Русским миром», — отметил на глава Комитета по внешним связям Санкт-Петербурга Александр Прохоренко.
В рамках курсов прошёл общий круглый стол «Особенности освоения русской культуры через изучение русского языка и литературы в странах ближнего и дальнего зарубежья», на котором участники обсудили возможные пути передачи культурной памяти и нравственности народа через язык, а также услышали об оригинальных методах работы с абстрактным словом в художественных текстах, направленных на формирование целостного представления человека о мире.
Для учителей русского языка и русской литературы средней школы и преподавателей высшей школы были проведены лекции по теории и практике обучения русскому языку как родному и дополнительному, использованию современных информационных технологий в образовательном процессе, формированию и реализации индивидуального образовательного маршрута, а также по литературоведению.
Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»