Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Самым дорогим лотом прошедших в Нью-Йорке торгов аукционного дома Bonhams на тему «Русская литература и работы на бумаге» стала каллиграфическая рукопись стихотворения Алексея Ремизова «У лисы бал». Её продали за 62,5 тысячи долларов, сообщает РИА «Новости».
Этот модернистский текст, положенный на музыку, входил в книгу 1907 года «Посолонь» – собрание народных сказок и легенд в пересказе Ремизова. Стихотворение начинается и заканчивается строками «У лисы бал – Я пёс. – Я бас. – Я баран. Это ноты. Барабан» и «Трам-там-там, трам-там-там», между которыми заключены описание шествия на бал и перечень его участников.
Вторым по значимости лотом аукциона стал поэтический сборник Александра Блока «Стихи о России». Экземпляр, подписанный автором, оценили в 31,25 тысячи долларов.
А вот первое издание собрания сочинений Гавриила Державина с автографом поэта покупателей не нашло.
Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»