Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Оше представили учебник «Русская литература ХХ века» для киргизских школ
25.04.2013
На факультете русской филологии Ошского государственного университета (ОшГУ) состоялось важное событие – презентация учебника «Русская литература ХХ века» для 11-х классов общеобразовательных школ, гимназий и лицеев с киргизским языком обучения. Презентация прошла во Всемирный день книги.
Учебник-хрестоматия даёт представление об основных этапах развития русской литературы ХХ века и знакомит с наиболее значимыми явлениями, писателями и поэтами столетия. Учебные материалы даны с позиции общечеловеческих ценностей и диалога культур.
Такой учебник в школах ждали давно. Предыдущему сборнику уже 50 лет. Он издавался 18 раз. Новый учебник был издан министерством образования, науки и культуры Киргизии тиражом в 50 тысяч экземпляров. В настоящее время почти все школы получили этот учебник бесплатно.
Авторами учебника являются Николай Мурадымов, кандидат филологических наук, заслуженный работник ОшГУ; Нина Ешенова, ведущий специалист факультета русской филологии, доцент, педагог-новатор.
На презентации присутствовали учителя Ошской области и города Оша, профессорско-преподавательский состав факультета русской филологии ОшГУ и Ошского социального университета (ОГСУ), студенты.
Авторов учебника поприветствовала проректор ОшГУ профессор Таасилкан Жумабаева. Она выразила своё восхищение учебником. Отметила неоценимый вклад в методику образования республики.
Поздравить авторов учебника пришли коллеги – методисты с кафедры методики преподавания киргизского языка факультета киргизской филологии. Высоко оценили учебник и школьные преподаватели, присутствовавшие на презентации.