Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Несколько десятков тысяч человек в центре Загреба провели акцию протеста против введения в хорватском Вуковаре надписей на сербской кириллице, сообщает РИА «Новости».
Право использовать кириллическое письмо в Вуковаре (помимо латиницы, которую используют хорваты) даёт закон о национальных меньшинствах. Однако многие хорваты выступают против этого, считая употребление сербского языка элементом «агрессии». По данным переписи 2001 года, хорваты в Вуковаре составляли 57,5%, сербы – 32,9% населения.
Напомним, в начале 1990-х годов депутаты сабора Хорватии, взяв курс на независимость, упразднили официальный статус сербской кириллицы и провозгласили республику государством хорватского народа. В 1991 году Вуковар, в котором исторически проживают как хорваты, так и сербы, в течение трёх месяцев находился в осаде Югославской народной армии и сербских формирований.
Один из лидеров движения ветеранов войны Томислав Йосич предупредил представителей властей, что он воспрепятствует введению надписей на кириллице всеми средствами, в том числе при помощи силы.
В свою очередь коалиция «Платформа 112», которая объединяет 69 неправительственных организаций, осудила высказывания, прозвучавшие на митинге, и призвала правительство принять более решительные меры для защиты прав человека и меньшинств в Хорватии.
Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»