Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Потомки Пушкина вручат в Таллине премии лучшим преподавателям русского языка
04.03.2013
Таллинский Институт Пушкина в субботу проведет традиционную церемонию вручения Пушкинской премии лучшим преподавателям русского языка, которую лауреаты получат из рук потомков великого поэта, сообщили РИА Новости организаторы мероприятия.
Премия ежегодно вручается Институтом Пушкина с 2008 года для того, чтобы отметить труд, морально поддержать и материально поощрить наиболее талантливых и активных педагогов русского языка и литературы в Эстонии. Премия присуждается в двух номинациях - "Учитель русского языка как родного" и "Учитель русского языка как иностранного".
В рамках Пушкинской премии уже третий год вручается также премия "Юный Пушкин". Она предназначена гимназистам, добившимся больших успехов в изучении русского языка.
Премию вручит последний прямой потомок Пушкина по мужской линии, праправнук великого поэта, президент Союза русских дворян Бельгии Александр Александрович Пушкин, специально прилетевший на торжественное мероприятие из Брюсселя вместе со своей супругой - президентом Международного фонда имени А.С.Пушкина Марией-Мадлен Пушкиной-Дурново.
Одним из знаменательных моментов мероприятия станет передача в дар институту томика произведений А.С.Пушкина 1887 года издания, изданного к 50-летию смерти поэта, и выменянного эстонцем на буханку хлеба в далеком 1921 году в голодной послереволюционной Москве. Этот книжный раритет подарит 84-летняя учительница эстонского языка Хельо Крейс. Мероприятие проводится при поддержке посольства России в Эстонии, Фонда Русский мир и меценатов.