Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Петербурге появится свой список 100 лучших книг для школьников
04.02.2013
В Смольном состоялось заседание совета по культуре речи при губернаторе. В ходе встречи президент СПбГУ Людмила Вербицкая затронула такую острую тему, как «список 100 книг для школьников», в который, по ее мнению, не вошли многие замечательные произведения русской литературы. Кроме того, обсуждалось избыточное использование в рекламных лозунгах иностранных слов, а также недостаточное владение нормами русского языка депутатами, политиками и другими ораторами.
«Не пустые слова, что проблема языка – это проблема безопасности страны, - подчеркнула Людмила Вербицкая. – Роль нашего города в сохранении русского языка особая. Мы все не должны быть равнодушны к тому, что происходит с языком».
По информации зампредседателя комитета по печати Сергея Серезлеева, в 2012 году в Северной столице было размещено более 16 тысяч постеров социальной рекламы, пропагандирующей следование нормам русского языка.
На заседании совета по культуре речи были приняты решения подготовить законопроект о нормах использования иностранных слов в рекламе и в городской среде, изучить возможность создания передачи о русском языке на одном из телевизионных каналов, подготовить «петербургский» список» 100 лучших книг, рекомендованных для чтения учащимися школ, и т. д.
Совет по культуре речи при губернаторе Петербурга был создан в 2010 году. Постановлением Георгия Полтавченко от 3 декабря 2012 года утвержден новый состав совета по культуре речи, включающий 32 специалиста в данной сфере.