Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Владимир Путин обязал мигрантов доказать своё знание русского языка
15.11.2012
Президент России Владимир Путин подписал закон, обязывающий трудовых мигрантов предоставлять сертификат о прохождении государственного тестирования на знание русского языка, сообщает сайт Кремля.
Главой государства были внесены изменения в федеральные законы «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» и «Об образовании», принятые Госдумой РФ 26 октября 2012 года и одобренные Советом Федерации 31 октября.
Согласно внесённым поправкам, трудовые мигранты, желающие работать в сфере жилищно-коммунального хозяйства, рыночной торговли или бытового обслуживания в России, должны будут предоставить сертификат о прохождении государственного тестирования на знание русского языка в объёме не ниже базового уровня. Список документов, подтверждающих владение иностранным гражданином или лицом без гражданства русским языком на необходимом уровне, перечислен в законе «Об образовании».
В частности, к таким документам относятся: аттестат, выданный образовательным учреждением на территории государства, входившего в состав СССР, до 1 сентября 1991 года или на территории Российской Федерации после 1 сентября 1991 года, и сертификат о прохождении государственного тестирования по русскому языку (в объёме не ниже элементарного уровня владения русским языком), выданный в установленном порядке.
Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», поручение ввести обязательный экзамен по русскому языку для трудящихся-мигрантов (за исключением высококвалифицированных специалистов) Президент РФ Владимир Путин дал в день своей инаугурации. Введение экзамена по русскому языку планируется с 2013 года.
Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»