Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Судьбу итальянских участников похода на Россию в 1812 году обсудили на Апеннинах
24.10.2012
В Российском центре науки и культуры в Риме прошла конференция «Россия и Италия. К 200-летию Отечественной войны 1812 года», сообщает ИТАР-ТАСС. Учёные-историки, поэты и писатели из двух стран обсуждали вопросы дипломатических переговоров, политических интриг, литературы, искусства, обычаев, нравов и повседневной жизни той эпохи.
Как известно, в составе Великой армии Наполеона, вторгшейся в Россию, итальянский контингент составлял порядка 80 тысяч штыков. С учётом кавалерии неаполитанского короля Иоахима Мюрата, это был третий по численности экспедиционный корпус участников наполеоновского нашествия, после французов и поляков.
Сегодня на основе дневников, воспоминаний непосредственных участников тех событий историография пытается восстановить коллективную биографию итальянцев, ставших частью армии «двунадесяти языков». Некоторые источники утверждают, что число итальянских потерь на русском фронте превысило 50 тысяч человек.
Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»