Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Москве планируют обсудить с Табачником предоставление Украине русских учебников
04.09.2012
В Москве планируют обсудить с министром образования и науки, молодежи и спорта Украины Дмитрием Табачником вопрос о предоставлении Россией учебников для украинских школ.
Об этом собственному корреспонденту УКРИНФОРМа в РФ сообщил глава Федерального агентства по делам СНГ, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество) Константин Косачев.
«Буду встречаться с министром образования Украины Д.Табачником и эти вопросы, в числе прочего, будем обсуждать», - сказал Косачев.
Он объяснил, что в России действует федеральная целевая программа «Русский язык», рассчитанная на период с 2011 по 2015 гг. «Она принималась, конечно, не под ситуацию в Украине, но в ее рамках существенная часть этого ресурса (а общий ресурс в части только нашего агентства составляет около 150 млн рублей по текущему году) тратится на приобретение и передачу в школы, которые подали заявки, учебников русского языка и других учебников на русском языке, если это потребуется», - рассказал глава Россотрудничества.