Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Сотрудники Генпрокуратуры Таджикистана проходят курсы русского языка
03.09.2012
Открытые курсов «Русский язык, как иностранный» для работников генеральной прокуратуры Таджикистана состоялось на прошлой неделе в Российском центре науки и культуры (РЦНК) Душанбе.
Как сообщает представительство Россотрудничества в РТ, приветствуя слушателей курсов, руководитель представительства Россотрудничества в Таджикистане Владислав Курнушко поздравил работников прокуратуры с началом занятий, напомнив, что русский язык в Таджикистане является языком межнационального общения, принадлежит к числу наиболее распространённых языков мира, один из официальных и рабочих языков ООН.
Занятия в объеме 240 часов для 20 работников Генпрокуратуры РТ будут проводится два раза в неделю по 3 часа опытными преподавателями-носителями русского языка Любовью Дудко (к.ф.н.) и Зулайхо Вайсовой (к.п.н.).
Занятия будут проходить по специальным учебным программам и модулям, составленным специалистами-русистами Учебно-методического центра русского языка РЦНК г. Душанбе, с применением приёмов и методов интерактивного развития познавательных навыков через чтение и письмо на русском языке, с доступом к популярным Интернет-порталам по русскому языку.