Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Власти Эстонии заинтересовались уровнем преподавания русского языка в школах республики
04.07.2012
Министерство образования Эстонии осенью планирует провести в средних учебных заведениях тестирование по русскому языку, чтобы определить уровень преподавания русского языка и решить, что следует изменить в программе обучения, сообщает сайт ERR.ее.
Сейчас уровень владения русским языком можно оценить по результатам государственных экзаменов, но в министерстве считают, что на экзамен идут в основном те школьники, для кого русский является родным. По мнению же советника языкового отдела министерства Тыну Тендера, уроки русского языка во многих случаях становятся напрасной тратой времени и денег.
По действующей учебной программе школьники могут выбирать два иностранных языка из четырёх предлагаемых.
Елена Лазарева, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»