Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Россия намерена способствовать расширению сети русских школ в Таджикистане, а также улучшению технической и методологической базы уже существующих. Об этом заявил министр иностранных дел РФ Сергей Лавров на встрече со студентами Российско-Таджикского (славянского) университета, сообщает CA-NEWS.
– Будем расширять количество русских школ в Таджикистане, работающих по российским стандартам образования, – заявил Лавров.
По его словам, российская сторона также окажет техническую помощь действующим в Таджикистане школам с русским языком обучения.
– Будем помогать методическими материалами, может быть, посмотрим на возможности целевого командирования преподавателей, специалистов, которые могли бы здесь повышать квалификацию тех, кто преподаёт русский язык, – пообещал глава МИД.
При этом Лавров отметил, что власти, согласно действующему в республике законодательству, обязаны предоставлять возможность обучаться на родном языке представителям национальных меньшинств.
– Безусловно, законодательное обеспечение этих прав требует эффективного претворения в жизнь соответствующих положений. Наверное, пока ещё не всё делается, чтобы преподавание русского языка в Таджикистане было максимально эффективным, – добавил глава внешнеполитического ведомства России.
Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»