Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
«Время и историю в славянских языках» обсуждают в Софии
24.04.2012
Национальные славистические чтения на тему «Время и история в славянских языках, литературах и культурах» проходят в Софийском университете имени св. Климента Охридского. Участниками чтений стали более 200 учёных из России, Болгарии, Чехии, Словакии, Сербии, Украины и других стран, сообщает сайт Российского культурно-информационного центра в Софии.
Руководитель направления «Русский язык» РКИЦ в Софии Владислав Лесневский отметил, что Российский культурно-информационный центр и Софийский университет в течение многих лет успешно осуществляют совместные масштабные мероприятия по поддержке и распространению русского языка, русской литературы и культуры России. По традиции он передал в дар факультету славянских филологий подборку научной литературы по проблемам славистики.
Дмитрий Ерусалимский, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»