Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Верховная Рада отвергла законопроект, позволяющий ввести в украинских детсадах русский язык
21.12.2011
Законопроект о внесении изменений в закон «О дошкольном образовании», которым предлагается «обеспечить право свободного выбора родителями языка воспитания их ребёнка», не попал в сегодняшнюю повестку дня украинской Верховной Рады, сообщает Donbass.ua. Отказались поддержать включение законопроекта, в частности, депутаты фракций БЮТ, НУНС, Народной партии и группы «Реформы ради будущего». За голосовали регионалы, коммунисты и часть внефракционных депутатов.
Законопроект разрабатывался Министерством образования и науки, молодёжи и спорта, подписанный министром Дмитрием Табачником и внесён в парламент премьером Николаем Азаровым.
– Для удовлетворения национальных, культурно-образовательных и языковых потребностей граждан могут создаваться дошкольные учебные заведения, в которых воспитание детей осуществляется на национальном или других языках. Право выбора языка воспитания предоставляется родителям, – предлагают авторы законопроекта.
Кроме того, в дошкольных учебных учреждениях могут создаваться отдельные группы, в которых воспитание осуществляется на другом языке, чем в учреждениях в целом.
Дмитрий Ерусалимский, редактор информационной службы фонда «Русский мир»