Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Том Стоппард выступил в защиту изучения русского языка в университетах Шотландии
28.09.2011
Известный британский драматург, режиссёр и киносценарист Том Стоппард выступил в защиту изучения славянских языков в университетах Шотландии. По мнению автора трилогии «Берег утопии», власти Шотландии должны предпринять срочные меры для сохранения в местных учебных заведениях преподавания таких «менее изучаемых языков», как русский, чешский и польский. В противном случае, полагает он, эти языки могут навсегда уйти из учебной программы шотландских вузов, сообщает ИТАР-ТАСС.
Свой призыв Стоппард сформулировал в виде петиции, которую он направил депутатам шотландского парламента. Последние, в лице парламентского Комитета по петициям, согласились внимательно изучить этот вопрос.
– Для меня репутация преподавания языков в целом и славянских языков в частности в Университете Глазго формировала представление о всей Шотландии, являлась её отличительной особенностью. Она позволяла рекомендовать её где угодно в мире... В настоящее время эта репутация слабеет и может исчезнуть совсем, – отмечает Стоппард.
В парламентском комитете признали, что тревожный призыв известного драматурга является не первым за последние годы сигналом об ухудшении ситуации с изучением иностранных языков в Шотландии. В этой связи там приняли решение о направлении специальных запросов в местное правительство, в Совет по финансированию высших учебных заведений Шотландии и в Университет Глазго для получения рекомендаций по исправлению ситуации и сохранению курсов изучения иностранных языков и славянских языков в частности.
Иван Крылов, редактор информационной службы фонда «Русский мир»