Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Во Франции почти двое суток со сцены будет звучать «Война и мир»
01.08.2011
Во французском городе Анже поклонники Льва Толстого прочитают со сцены полный текст романа «Война и мир», сообщает Newsru.com. Этот необычный спектакль станет главным событием ежегодного фестиваля «Увлечённость», который проводится в Анже в тринадцатый раз.
В течение 46 часов двести французов будут сменять друг друга на сцене, зачитывая зрителям текст первого перевода «Войны и мира», одобренного самим автором. Самому младшему из чтецов – 12 лет, а старшему – за восемьдесят.
– Мы решили обратиться к «Войне и миру», чтобы напомнить французам об одном из величайших произведений мировой литературы, – рассказал один из организаторов фестиваля режиссёр Каликст де Нигремон. – Конечно, все знают этот роман, но далеко не все читали его от начала до конца. У многих просто не хватает смелости.
Режиссёр выразил надежду, что большинство из 200 тысяч зрителей фестиваля придёт послушать русскую классику.
На открытие фестиваля в Анже приедет Колетт Толстая – президент французского Общества друзей Льва Толстого. Возможен визит некоторых потомков писателя.
Катерина Шорина, редактор информационной службы фонда «Русский мир»