Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В начале июня в Салониках, в Университете имени Аристотеля, студентов, изучающих русский язык, наградили дипломами, сообщает портал «Грек.ru». Студенты прочли стихи и исполнили песни на русском языке.
В церемонии приняли участие проректор университета по учебной работе и кадрам Д. Лиалиу, руководитель Центра иностранных языков А. Килиари, руководитель программы «ЯСОН» И. Казазис, ответственный секретарь программы «ЯСОН» Д. Фотиадис, профессор факультета истории и археологии А. Ксанфопулу-Кириаку, генеральный консул России в Салониках А.А. Попов, вице-консул Б.А. Мещанов.
«ЯСОН» – программа Салоникского университета имени Аристотеля, существующая с 1994 года. Её цель – создание и практическая поддержка центров по изучению греческих дисциплин в 16 университетах стран Восточной Европы. В списке университетов – вузы России, Украины, Грузии, Армении, Молдавии и Румынии. На сегодняшний день более 10 000 книг передано этим университетам, 250 особо отличившихся студентов, 35 преподавателей и 15 аспирантов получили стипендии и участвовали в программах по изучению греческого языка и культуры.
Анна Рогачёва, редактор информационной службы фонда «Русский мир»