Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В городе Чиназе Ташкентской области 7 июня в рамках Единого дня русского языка состоялось праздничное мероприятие, посвящённое 212-й годовщине со дня рождения А.С. Пушкина. Учащимися школ Чиназского района была подготовлена большая театрализованная программа. Учащиеся школы №40 с узбекским языком обучения рассказали о жизненном и творческом пути великого русского поэта, а также прочли его стихотворения. Юные воспитанники детского сада «Василёк» рассказали сказку «Руслан и Людмила» и станцевали русские народные танцы.
Шквал аплодисментов гостей мероприятия вызвали впервые исполненные учащимися школы №1 частушки о Пушкине и монолог Бориса Годунова. Завершился праздничный вечер мини-спектаклем по пьесе А.С. Пушкина «Цыганы».
Начальник отдела Управления образовательных, молодёжных программ и поддержки русского языка Россотрудничества Светлана Глинчикова и руководитель представительства Россотрудничества Лидия Никитина выразили благодарность всем преподавателям и учащимся школ за проделанную работу и вручили грамоты и памятные подарки.
По завершении литературно-музыкального вечера представители Россотрудничества провели встречу с преподавательским составом школ Чиназского района. В ходе встречи были обсуждены вопросы преподавания русского языка. Учителя отметили важную роль проведения подобных мероприятий, способствующих закреплению навыков и знаний, полученных на уроках русского языка. В свою очередь, представители российской стороны призвали преподавателей школ района активно использовать в своей работе методики и программы, которыми обладает Центр русского языка, открытый в Российском центре науки и культуры в Ташкенте 6 июня.
Иван Крылов, редактор информационной службы фонда «Русский мир»