Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Жители Японии продемонстрировали знание русского языка
13.12.2010
Конкурс выступлений на русском языке прошёл в рамках Международного фестиваля в японском городе Тояма, сообщает ИА PrimaMedia.
В конкурсе приняли участие 33 человека. Из них 19 выступали в категории «Чтение текста», 14 – в категории «Выступление с речью», среди которых 4 человека участвовали в «Особой категории», где им также предлагалось ответить на несколько вопросов, заданных членами жюри. Кто-то рассказывал о своей мечте или хобби, кто-то о домашних питомцах, японском футболе и даже о жизни Чехова.
Все выступающие продемонстрировали хороший уровень владения языком и искренний интерес к русской культуре. Один из участников рассказал о том, что он создал свой сайт, обучающий русскому языку с использованием аудиофайлов и анимации для того, чтобы «каждый мог подружиться с русским языком, который казался всем таким недоступным».
«Несмотря на то, что русский считается одним из самых трудных для изучения языков в мире, результаты конкурсов показали, что популярность русского языка в Японии растёт, а значит и дружеские связи между жителями наших стран будут и дальше развиваться», – отметили организаторы конкурса.
В этот же день были подведены результаты конкурса эссе на русском языке. Победителем стал 81-летний житель префектуры Тояма Саката Масанори, который рассказал о том, какое место занимает русский язык в его жизни. На церемонии награждения он продекламировал стихотворение Тургенева «Русский язык».