Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Петербурге русскому языку детей будут обучать в кукольном театре
28.10.2010
Работники петербургского театра-студии «Карлссон-Хаус» подготовили спектакль-урок по теме «Морфология – части речи» для детей 3-6 классов, сообщает ИА «Росбалт».
По словам художественного руководителя Алексея Шишова, мероприятие проходит в рамках программы в помощь школе. «Путешествие на планету русского языка, на которой злой паук-вирус захватил власть над её жителями. Всем вместе с помощью правил русского языка предстоит спасти планету и избавиться от злобного монстра – поглотителя слов. Путешествие на планету русского языка поможет школьникам понять, что такое родная речь и на какие части она делится», – рассказал о спектакле Шишов.
В путешествии детей будут сопровождать кукольные персонажи, специально созданные для урока-спектакля. Выучить правила русского языка поможет как экранное искусство, так и танцы, в том числе хип-хоп. Обучать детей будут педагог по русскому языку, автор методики, и актёры театра. Как рассказал Алексей Шишов, если методика себя оправдает, в театре появятся уроки по биологии, анатомии, астрономии, физике.