Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Руководитель Департамента образования Москвы Ольга Ларионова считает, что проблема межнациональных отношений в московских школах присутствует, но отнюдь не носит чрезвычайного характера, сообщает ИА «Росбалт».
Решению проблем, по информации Ларионовой, хорошо способствуют подготовительные курсы русского языка, которые работают при многих московских школах. Такие курсы открываются, исходя из целесообразности, в тех микрорайонах, где велико присутствие мигрантов, в частности вблизи столичных рынков.
В целом, как отметила Ольга Ларионова, страх перед неконтролируемым наплывом мигрантов и их детей был, скорее, характерен для 1990-х годов, в наши же дни ситуация более спокойная.