Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Уникальная икона передана сегодня в дар Художественному музею Алтайского края
05.07.2010
В собрании музея появилось редкое произведение искусства, которое презентовал один из московских благотворителей, - икона "Святой Зосима", датируемая концом XVIII века.
Икона представляет собой действительно уникальный образец. Обычно Святой Зосима изображается вместе со Святым Савватием, как основатели Соловецкого монастыря в XV веке. Савватий первым поселился на Соловецком острове, а Зосима был первым строителем Преображенской церкви и впоследствии игуменом образованного здесь монастыря. В данном случае преподобный Зосима изображен один.
Икона таит в себе множество загадок. Научные сотрудники музея намерены тщательно проанализировать произведение, определить время и место его создания, изучить стилистические особенности, сообщает Катунь 24.