Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
За 50 лет научной деятельности переводчик пришел к выводу, что русский - отец всех языков.
Полиглот, автор «русской» теории происхождения языков, Димитрис Ираклидис в свои 89 лет прекрасно говорит на семи языках: греческом, английском, французском, немецком, испанском, итальянском и русском.
50 лет переводческой деятельности, изучение этимологии слов, привели его в выводу - все европейские языки произошли от русского, который является одним из древнейших мировых языков, а другие значительно его моложе, в том числе и греческий.
Родом из Акимовки
"Родился я в 1921 году на станции Акимовка, в поселке Сосновка, Южной железной дороги. Мои родители беженцы из Понта, который они покинули в 1918-том году. Семья моей матери перебралась на украинские земли в надежде на помощь богатого родственника, Молеаса, владельца многих заводов, среди которых был и акимовский, завод по производству сельскохозяйственной техники, который существует до сих пор. В этом поселке мы и начали жить. Отец был пекарем, так что работа у него была всегда", - рассказывает Димитрис.
В 1934 году родители, опасаясь репрессий, решили, что лучше будет перебраться в Грецию. Здесь он окончил школу и Салоникский университет, юридический факультет.
Языки мира
А дальше начался этап, который полиглот считает лучшим – заграничная часть жизни. "Если бы я не оказался за пределами Греции, то, возможно, не выучил бы столько языков, никогда не был бы переводчиком, не занялся бы этимологией языков", - признается он.
Вернувшись в Грецию, у молдого адвоката бизнес не пошел: без какой-либо практики, без связей и рекомендаций. Он решил стать пройессиональным переводчиком.
Как удалось выучить столько языков? Читал. Очень много читал – в Германии, в Италии, в Испании. Французский язык выучил еще в гимназии. Русский старался не забыть, опять же, постоянно читая, ради сохранения языка. Считает, что красивее литературного итальянского языка нет, кажется, никакого. Еще русский язык - один из красивых языков.
Итальянский – он и красив, он и прост. А вот русский язык выучить довольно сложно, труднее, чем английский и немецкий.
Теория
Димитрис Ираклидис создал свою теорию происхождения языков. "Когда на территорию Балканского полуострова приехали люди, первые поселенцы - это были славяне, германские племена, то есть датчане и англосаксонцы, пришли с побережья реки Эльба и из Северной Германии, - рассказывает он. -Часть людей из этих племен поехали в западном направлении и заселили Апеннинский полуостров. Так произошли римляне. Другая часть отправилась в восточном направлении, как я уже сказал, на Балканы - в дальнейшем эти люди стали себя называть греками".
Племен было много. Когда немцы пришли на новую территорию, то встретили пелазгов (название племени означает - близкий, соседи), и были эти племена - русские. Объединившись, произошли греки и создали греческий язык. "Я готов доказать, что в греческом языке большинство слов происходят из русского и из немецкого языков", - утверждает Димитрис.
На вопрос, о славянских просветителях Кирилле и Мефодии, он отвечает: западные этимологи, описывая русский язык, все время ссылаются на церковнославянский язык.
Но это неправильно, так как церковнославянский язык - это искусственно созданный язык. Многие западные ученые просто не хотят показывать могущество русского языка. В греческом языке очень много слов соответствует русскому. Такие слова как «Афродита», «Аполлон» произошли из русского языка.
К своей теории он пришел постепенно, в течение 50 лет работая с различными языками. Он много лет писал этимологический словарь, который доказывает, что русский язык - прародитель всех остальных языков.
"Но, к сожалению, у меня нет денег издать эту работу. Я дважды писал Владимиру Путину с просьбой помочь издать словарь, так как моя теория доказывает величие русского народа, которое не нравится западным державам, так как они не знают, что их предки 50000 лет назад были тоже русскими. Но мои письма, видимо, тогда не дошли до адресата", - сетует автор.