Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Экзамены на знание русского языка будут сдавать иностранцы в Оренбурге
19.02.2010
Специальный центр, в котором иностранные граждане будут тестироваться на знание русского языка, появится на базе Оренбургского государственного университета, сообщает ИА Regnum. Такое решение было принято 18 февраля на заседании областной межведомственной комиссии по вопросам миграции. На нём, в частности, обсуждался вопрос изучения русского языка иностранными гражданами.
В настоящее время Министерство образования Оренбургской области анализирует количество преподавателей, которые должны войти в штат центра, и потенциальное число мигрантов, которые будут нуждаться в тестировании.
В Министерстве культуры, общественных и внешних связей Оренбургской области отмечают, что не все трудовые мигранты должны в обязательном порядке проходить тестирование на знание русского языка, а только те, кто хочет принять российское гражданство и имеет вид на жительство в России.
По словам заместителя председателя Комиссии по вопросам миграции Александра Калинина, число иностранных граждан, временно пребывающих в Оренбургской области, составляет почти 100 тысяч человек.