Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Россия: Первая поликультурная школа Москвы отметила свое двадцатилетие
07.12.2009
Двадцатилетие со дня своего основания отметила первая московская поликультурная школа, расположенная в центре российской столицы.
Общеобразовательное учреждение под номером 1650, что на Солянке, называют еще и Школой культуры мира. Она уникальна не только тем, что в ней учатся представители около тридцати национальностей, а в программе обучения есть такие предметы, как «Этнология», «Россиеведение», «Этика и этикет народов мира», но и тем, что дети любой национальности получают здесь возможность изучать язык, литературу, культуру, традиции своего или какого-либо иного – по выбору - этноса.
Здесь ребята, приехавшие в Москву из-за рубежа и не владеющие русским языком, могут изучать его в рамках программ «Русский как иностранный» или «Русский как неродной».
Рождению этой уникальной школы предшествовала трагическая дата – 7 декабря 1988 года. В этот день в Армении произошло сильнейшее землетрясение, в результате которого за полминуты была разрушена почти вся северная часть этой республики: был практически уничтожен город Спитак, большим разрушениям подверглись города Ленинакан (ныне Гюмри), Кировакан (ныне Ванадзор) и Степанаван. Всего от землетрясения пострадал 21 город, а также 350 сел, причем 58 из них были разрушены полностью. По официальным данным, погибли 25 тысяч человек, 140 тысяч стали инвалидами, 514 тысяч лишились крова.
В Москву в числе пострадавших жителей Армении прибыло немало детей. Справедливо посчитав, что родная речь и атмосфера, приближенная к привычной, помогут ребятам выйти из состояния шока и пробудит желание жить, Офелия Аракелян, на тот момент уже жившая в Москве, обратилась в посольство Армении с предложением открыть для этих детей школу.
Офелия Аракелян - почетный работник образования Российской Федерации, кандидат педагогических наук, член-корреспондент Академии педагогических и социальных наук, автор книги «Школа культуры мира»В реабилитационном центре «Ленинские горки» ей выделили один этаж, куда из всех больниц Москвы были перевезены ребята, которых можно было транспортировать. О.Аракелян нашла владеющих армянским языком педагогов, согласившихся преподавать в мини-школе.
Впоследствии Офелии Аракелян удалось добиться отдельного здания для своей школы, которая поначалу была воскресной и работала на общественных началах. Она заложила основу многонациональной поликультурной школы, сотрудники которой разработали программы по национальным предметам и создали систему внеклассной работы, направленную на знакомство с различными этнокультурами.
По словам директора, этнология - это один из основополагающих уроков в школе. После того как на этнологии будет изучена какая-нибудь страна, в актовом зале устраивается театрализованный экзамен: дети выступают в роли жителей этой страны, школьный ансамбль может исполнить соответствующие национальные танцы. Ученики пропускают весь материал через себя, такое не забывается.
Ребята и девчата имеют возможность учиться в школе игре на фортепиано, заниматься изостудии (живопись, керамика), спортивных секциях (восточные единоборства, настольный теннис и других), кружке флористики, хореографических группах (современные танцы, фольклорный ансамбль). Причем занятия проводятся совершенно бесплатно
Напомним, что в последние годы в Москве появилось немало школ с этнокультурным компонентом, в которых углубленно изучаются язык и культура одного-двух народов – русского, польского, грузинского, литовского, еврейского, татарского, азербайджанского… Постановлением о развитии этнокультурного образования в Москве, вышедшего в 1998 году, предполагались формирование поликультурной образовательной среды и развитие толерантных отношений между представителями различных этносов. Но думается, гораздо более эффективный путь для достижения этих целей создан школой №1650, которая не замыкается в рамках избранного этноса, а старается уделить внимание культурам самых разных народов. И, судя по отзывам, ей это удается.
- Я в сфере образования уже шестьдесят лет, побывал на всевозможных постах, поэтому могу судить о школах, - сказал «Фергане.Ру» президент международного движения «Педагоги за мир и взаимопонимание Михаил Кабанченко. – И сужу я о них, прежде всего, по глазам учеников, в которых читается все, что происходит в этих школах. В глазах ребятишек Школы культуры мира я вижу интерес к каждому человеку, доброе, теплое отношение друг к другу, и я думаю, это самая главная характеристика этой школы. Здесь очень ярко проявляется тот самый интернационализм, - другого слова не придумали, - взаимопонимание, взаимодействие наций и культур. Я очень уважаю Офелию Вазгеновну за сделанное ею. Создать, развить такую структуру, как эта школа, - очень непросто на переломе эпох и социально-экономических систем. Суметь сохранить ее в период жесткого обострения в обществе очень многих противоречий и сложностей, сохранить такой очаг тепла, добра, взаимопонимания, обеспечивая детям качественное образование, - очень непростая задача. Офелия Вазгеновна с ней справилась.