Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
"Пришлите нам преподавателей русского языка!" - просит Китай у Приморья
02.09.2009
В Китае более 200 млн. людей изучают иностранные языки, в вузах и школах КНР открыто более 60 языковых специальностей разных стран
Лариса Гелина
Внимание приморцев к большому соседу Китаю никогда не угасало, а временами даже разгоралось с новой силой. Такие специальности, как "Востоковедение", "Китаеведение" и "Русский язык как иностранный" необычайно востребованы. Для развития не только стратегического, но и общественно-социального партнерства с Китаем во Владивостоке работает Институт Конфуция ДВГУ. Его директор Конкордия Курилова рассказала кор. "ЕН" о задачах и деятельности этого института.
- Конкордия Александровна, поясните, что такое Институты Конфуция?
- Создание и развитие сети Институтов Конфуция является одним из самых значительных образовательных и культурно-просветительских проектов мирового масштаба начала XXI века. Он направлен на последовательное претворение в жизнь политики открытости и гармонизации межгосударственных и международных отношений, в которой культурному компоненту придается особое значение.
Проект был разработан по примеру уже существующих Институтов Сервантеса (Испания) и Гете (Германия) Государственным департаментом КНР по распространению китайского языка за рубежом (Ханьбань). Это учреждение на уровне центрального правительства Китая, созданно в 1987 г. и осуществляет деятельность по содействию распространения в мире китайского языка и достижений культуры страны. Первый ИК был создан в 1994 году в Сеуле, а в настоящее время функционируют 249 Институтов и Классов Конфуция в 78 странах и регионах.
Институт назван именем Конфуция (孔子) (551 - 479 гг. до н.э.) - древнекитайского мыслителя, философа и педагога, создавшего социально-этическое учение о тесной взаимосвязи воспитания идеального человека и создания гармоничного государства. Определяющую роль в этом учении играет концептуальное положение о важности развития в каждом члене общества высоких нравственных качеств и культуры, что необходимо для становления добродетельной и гуманной личности.
- Чем занимаются Институты?
- Пpoект нацелен на развитие дружественных отношений с другими странами и улучшение уровня знания китайского языка и культуры в мире, а также обеспечение достойных условий обучения.
Институт Конфуция является некоммерческой организацией, и его деятельность включает:
1. Обучение китайскому языку при помощи мультимедийных и веб-средств;
2. Профессиональная подготовка преподавателей к работе в университете, начальной и средней школе:
3. Тесты HSK и экзамены на получение сертификата "Преподавание китайского языка как иностранного";
4. Все типы программ по китайскому языка (корпоративные программы, подготовительные курсы перед обучением в Китае, подготовка к тестам HSK и другим китайским тестам) и спецкурсы китайского языка (перевод, туризм, бизнес, финансы или китайская медицина);
5. Курсы китайского языка с получением ученой степени совместно с институтами и университетами КНР;
6. Помощь при разработке расписания или учебного плана обучения китайскому языку;
7. Реклама учебного материала и рекомендация преподавателей;
8. Разработка совместных учебных материалов по китайскому языку, предназначенных для данного peгиона;
9. Академическая деятельность и конкурсы китайского языка;
10. оказание информационных и консультативных услуг по вопросам образования, юриспруденции, коммерции и в других сферах, связанных с КНР.
- Почему именно Институт Конфуция, а не Гете или Сервантеса создали на базе ДВГУ?
- На базе ДВГУ уже много лет активно работают Английский клуб, культурно-образовательные центры Японии, Южной Кореи, Вьетнама, Индии, Таиланда и др. стран. В 2000 году совместно с Министерством образования КНР на базе Восточного института ДВГУ был создан центр китайского языка, а в 2005 году по межправительственному соглашению между РФ и КНР, а также в соответствии с договором с Подкомиссией по развитию образования, спорта и культурных связей было решено создать Институт Конфуция на базе ДВГУ. Таким образом, 21 декабря 2006 года после подписания договора между Государственным департаментом КНР по распространению китайского языка за рубежом и ДВГУ был создан Институт Конфуция.
- Деятельность Институтов Конфуция носит исключительно образовательную направленность?
- Образовательная деятельность является главным направлением работы ИК. В ИК ДВГУ ведутся курсы китайского языка для школьников от нулевой до высшей ступени. Для удобства родителей и детей преподаватели выезжают на занятия в школы. Есть курсы вечерние, дневные, индивидуальные, корпоративные. Все занятия расписаны в соответствии с программами по предметам. Слушатели сдают экзамены и получают сертификаты. Занятия ведутся в полное языковое погружение по новейшим методикам и учебникам, не имеющим аналогов не только на Дальнем Востоке и Забайкалье, но и по всей России. Мы говорим, что нет плохих учеников, если есть квалифицированные преподаватели, современная методика преподавания и постоянно обновляющиеся учебники с применением мультимедийных средств.
Кроме образовательной деятельности, мы занимаемся и различными культурными мероприятиями, проводим конкурсы, фестивали, книжные выставки, познавательные поездки в КНР и т. д.
Одним словом, Институт Конфуция занимается всем, что могло бы сблизить нас с нашим большим соседом на более высоком культурном и духовном уровне.
- Интересен ли Китай рядовым приморцам?
- Да, безусловно. За последнее время наблюдается интерес не только к изучению китайского языка для путешествий и ведения бизнеса, но и получения образования в китайских вузах. В наш институт поступает много заявлений на различные программы обучения: бакалавриат, магистратура, аспирантура, годичное и семестровое обучение и т. д. Это радует: наша молодежь понимает, что, живя здесь, на Дальнем Востоке, важно быть истинным носителем своей культуры и языка, знать английский язык, и, кроме этого, обязательно владеть одним из восточных языков (китайским, японским, корейским). И тот будет успешным и конкурентноспособным на международной арене в XXI веке, кто будет хорошо владеть этими языками.
В настоящее время очень актуально выражение "Кризис - это время учебы". Для нового подъема и развития нашего региона необходимы новые силы, которые даются нам знаниями.
- Но изучение языка невозможно без стажировок в стране-носителе, насколько доступна практика в Китае?
- Когда я была студенткой Восточного факультета ДВГУ, для нас было заветной мечтой поехать на станцию Гродеково для прохождения практики, пообщаться с китайскими железнодорожниками. А сегодня столько возможностей, особенно для тех, кто задается целью попрактиковаться, что можно даже не перечислять.
Но хочу сообщить, что с этого года существует Стипендиальный фонд Институтов Конфуция, и мы уже отправили наших слушателей курсов китайского языка на 4-недельную стажировку, на полный курс обучения в КНР, в магистратуру и на годовую стажировку (всего 36 человек).
А если рассматривать все программы, то мы организовали посещение КНР для более двухсот человек Приморья, Дальнего Востока и Забайкалья, из них 35 человек - преподаватели и учителя китайского языка, которые были направлены на курсы повышения квалификации на 1 месяц; эту программу мы реализуем ежегодно с 2005 года. Все участники оплачивают только дорогу в Пекин или Харбин, а все остальные расходы берет на себя китайская сторона.
- Все желающие могут получить такую возможность?
- Стипендиальный фонд существует для поощрения тех, кто хорошо учится, у кого хорошие результаты в проводимых нами квалификационных экзаменах HSK и YCT, победителей конкурсов, для учителей и преподавателей китайского языка, для руководителей и работников сферы образования, для тех, кто заинтересован расширить сферу сотрудничества с КНР.
- Во Владивостоке недавно завершился Евро-Азиатский форум институтов Конфуция, на который съехались ваши партнеры и коллеги из множества стран, что вы обсудили?
- Это первый Форум, в котором участвовали 25 Институтов Конфуция РФ и стран СНГ. Участники - директора Институтов Конфуция и руководители вузов-партнеров КНР, представители посольства и четырех консульств КНР в России, представители двух крупных издательств Пекина. Была организована выставка деятельности Институтов Конфуция, а также учебников и учебных материалов.
Главными вопросами для обсуждения стали проблемы устойчивого развития Институтов Конфуция, укрепления функций социального сервиса, включающие активное участие в городских событиях и самый широкий план информационного консультирования. Особое внимание было уделено подготовке и повышению квалификации преподавателей и учителей китайского языка РФ и стран СНГ, созданию новых учебников и проведению в следующем году Года китайского языка в России.
Наш институт Конфуция представил на обсуждении и утверждение доклад программы переиздания комплекта учебников китайского языка для школ и вузов. Этот вопрос стоит очень остро, так как основная часть учебников и пособий, издаваемых в Китае, выпускается на английском и китайском языках, а учебников на других языках крайне мало. В связи с этим, китайская сторона готова активно финансировать издание учебников на других языках.
Совместно с Хэйлунцзянским университетом при финансировании с китайской стороны и ДВГУ в 2004 году мы первыми в России выпустили 21 учебник, к нему 12 тетрадей для упражнений, 12 руководств для преподавателей и учителей и аудиокассеты к каждому учебнику (всего 36 штук).
Теперь пришло время подвести итоги апробации и переиздать эти учебники. До настоящего времени они являются единственным в истории образования РФ и КНР примером совместного труда специалистов в области китайского языка в России.
- Насколько я поняла, гости и участники форума остались довольны организацией...
- Да, подобные Форумы уже проходили в Америке, Мексике, Японии и, конечно, невозможно сравнивать материально-техническую базу и инфраструктуру городов этих стран с Владивостоком. Но все же гости остались довольны той программой организации Форума, которая была выработана университетом и его международным отделом с опорой на опыт проведения подобных мероприятий, а также вниманием, оказанным им от лица руководителей в сфере образования нашего края и города.
Мы сумели передать всем участникам Форума теплоту и доброту русского народа, готовность к сотрудничеству на благо края, региона и страны - не только в подписанных документах, но и в конкретных делах.
Директор Ханьбань и руководитель Штаб квартиры Институтов Конфуция госпожа Сюй Линь также высоко оценила организацию и проведение этого Форума. Она предложила опросить всех участников Форума и в случае, если большинство даст проведению мероприятия положительную оценку, второй форум вновь организовать во Владивостоке.