Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Антимонопольная служба нашла ошибки в объявлениях о госзаказах и предписала аннулировать сделки на 1,2 млрд руб. Провинившимся грозят штрафы и увольнения, кроме того, материалы дел будут переданы в прокуратуру и МВД.
Федеральная антимонопольная служба на прошлой неделе проверила правильность размещения информации о заказах на официальном сайте www.zakupki.gov.ru. Проверка показала, что некоторые заказчики намеренно искажают тексты объявлений, что позволяет сократить до минимума число участников торгов и завысить цены.
Так, при размещении заявки в предмете заказа использовались латинские буквы вместо аналогичных русских, «0» вместо буквы «о» и другие символы, сообщила накануне ФАС. Фактически такие действия заказчиков означают непроведение торгов, поскольку потенциальные участники размещения заказа не могут найти информацию о нем на официальном сайте, отметили в ведомстве.
В опубликованном ФАС списке шесть нарушителей: Федеральное агентство по управлению государственным имуществом, управление госзаказа Минобороны, «Лечебно-реабилитационный центр» и социальный центр защиты детства «Ватутинки» бывшего Росздрава, «Курская биофабрика» и «Щелковский биокомбинат», находящиеся в ведении Минсельхоза.
Общая сумма госконтрактов - 1,196 млрд руб., самый крупный из них у Щелковского биокомбината - 773 млн руб. (реконструкция производства и контроля культуральной инактивированной антирабической вакцины в рамках Федеральной целевой программы «Национальная система химической и биологической безопасности РФ»).
По результатам проверки ФАС признала заказчиков нарушившими ст. 16 закона о размещении заказов и выдала предписание об аннулировании торгов. Сейчас служба возбуждает дела об административных правонарушениях, по результатам рассмотрения которых должностные лица заказчиков и специализированные организации будут привлечены к административной ответственности. Штраф для должностных лиц - 30 тыс. руб., для организаций - 100 тыс. руб.
Помимо этого служба обещает передать материалы дел в правоохранительные органы. «Нарушения, связанные с использованием в наименовании заказа латинских букв, цифры «0» и других знаков в русскоязычных словах, считается грубейшим нарушением законодательства о размещении заказов и в ряде случаев может привести о привлечению должностных лиц заказчиков к уголовной ответственности», - прокомментировал результаты проверки начальник управления контроля размещения госзаказа ФАС Михаил Евраев. Главам ответственных министерств и ведомств будут направлены письма с просьбой привлечь руководителей заказчиков, сознательно допустивших опечатки, к дисциплинарной ответственности.
Орфографические ошибки при оформлении заявок на сайте госзакупок выявлены еще у двадцати заказчиков, рассказали в ФАС. Им уже направлены уведомления о проведении соответствующих проверок. Выявлять нарушителей правописания служба обещает в постоянном режиме.