Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
80 лет назад был возобновлен выпуск «Литературной газеты»
23.04.2009
80 лет назад – 22 апреля 1929 года – по инициативе Максима Горького, был возобновлен выпуск «Литературной газеты» - легендарного издания, у истоков которого стояли Пушкин, Дельвиг и Вяземский. В советские времена редакцию «Литературки» возглавляли Константин Симонов и Александр Фадеев, но одним из самых авторитетных изданий страны газета стала при Александре Чаковском. Тогда даже ходила поговорка: по средам каждый интеллигентный человек обязан два часа посвятить чтению «Литературной газеты». Рассказывают «Новости культуры».
Первый апрельский исторический номер. Большой портрет Ленина – газета выходила в день его рождения, и досадная опечатка – как такое могли пропустить – спутать дату появления вождя на свет. С первых же страниц здесь обсуждали – точно по классику – быть или не быть литературному ВУЗу, печатали новинки зарубежных изданий и почти сразу же появились шаржи.
Станислав Рассадин, писатель, автор «Литературной газеты» 1959-1961 гг.: «Мои воспоминания – как о неком клубе, пожалуй, самом притягательном в то время в Москве, куда постоянно приходили, по моим понятиям, лучшие литературные люди Москвы».
Евгений Попов, писатель: «Поэт, прозаик Роман Солнцев получил славу в один день, ему было 22 года, Андрей Вознесенский написал про него в Литгазете "Мы - май" и процитировал одно его стихотворение, все, он стал известен на всю страну».
Читали ее с последней, 16-ой страницы. Уголки сатиры и юмора были везде, но здесь - это настоящий клуб, знаменитый - 12-ти стульев. Рубрики, читатели, конечно, знали наизусть, а выражения становились крылатыми.
Александр Хорт, заведующий отделом сатиры «Литературной газеты»: «На стенках рассыпаны афоризмы, которые были впервые опубликованы в "Литературной газете". "Долг, к сожалению, платежом красен", - это известная фраза Владина».
Небольшой музей шуточных подарков, присланных читателями. Ни к чему непригодный молоток – на цепочке, такая же бесполезная женская обувь – размера 56-го. Шутить любили все, и если не пером написать, то хотя бы сделать своими руками. Впрочем, и в знаменитую рубрику – «Уголок графомана» - иногда писали такие рассказы, что весь клуб потом ответы сочинял.
Аркадий Арканов, писатель-сатирик: «Отрывок из романа: "Похолодало, пассаты поглаживают прерии, победителями проходят тигры, перекликаются пантеры, плямс, пантера подмяла Педро". И мы отвечаем : "Прочитали присланные перлы, (в ответе все слова на букву «п») передали поликлинике, пусть подумают, плямс, привет Педре". Вот такие вещи мы делали».
Говорят, подписку разыгрывали в лотерею. Такая была популярность, что подписаться практически невозможно. Ведь только на этих 16-ти страницах под названием «Литературная газета» печатали и судебные очерки и журналистские расследования. А то и вовсе наполовину страницы вдруг появлялась Брижит Бардо. И это в 74-ом, да еще под заголовком – тогда малоизвестным – «Последняя суперстар». Цензура, конечно, была, и «Литературной газете» позволялось тоже немного, но все же чуть больше. Да и читатели умели находить между строк».
Юрий Поляков, главный редактор «Литературной газеты»: "Литературная газета" получила, как во времена татарского ига, ярлык на свободомыслие, причем это был ярлык в буквальном смысле слова, это было решение Политбюро о том, что "Литературной газете" разрешено больше, чем другим, но это не умаляет смелости журналистов, изобретательности редакторов».
Немыслимый тираж – когда-то был 6 с половиной миллионов. Статьи - их помнят до сих пор. Знаменитыми стали многие авторы. Их фотографии – в этих двух больших юбилейных цифрах, по которым можно изучать историю литературы. И два профиля отдельно – Пушкин и Горький – они на каждом выпуске Литературки.