Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
"Короля поэтов русского зарубежья" выберут в Лондоне
10.04.2009
Международный фестиваль русской поэзии и культуры "Пушкин в Британии" пройдет в Лондоне в июне, сказал организатор Олег Борушко в среду на приеме в Британском посольстве в Москве в честь открытия форума.
Ежегодно 15 поэтов русского зарубежья, прошедшие отборочный тур, прилетают в Лондон и в день рождения Пушкина 6 июня, в присутствии публики и приехавшего из Москвы жюри, сражаются за титул "Короля поэтов русского зарубежья".
"Традиционно главным событием фестиваля является турнир поэтов пушкинского зарубежья, который состоится в Лондоне 7 июня. На турнир, как обычно, будет вынесена строка из стихотворения Пушкина - в этом году это "Моря достались Альбиону из "Путешествий Онегина", - сказал Борушко.
Он напомнил, что на турнир поэтов представляется не более 10 стихотворений. Первое должно обязательно начинаться строкой из Пушкина, приведенной выше. Остальные девять - по выбору автора. Организатор рассказал и о новшествах, которые вводятся для участников поэтического форума в этом году.
"В прошлые годы в турнире могли принимать участие только авторы, проживающие за пределами России и пишущие на русском языке. С 2009 года "Пушкин в Британии" начинает ежегодно приглашать к участию одну из областей России. В 2009 году это Ивановская область", - отметил Борушко.
Он отметил, что проезд и проживание в Лондоне поэту из российского региона будут оплачены из фондов департамента культуры и культурного наследия правительства Ивановской области.
"Турнир традиционно проходит в два тура - заочный и очный. В первом туре председатель жюри отбирает наиболее талантливые работы для Большого открытого финала. 1-й тур завершается 20 апреля. Второй очный тур - финалисты со сцены в Лондоне читают три первых стихотворения из турнирной подборки. Английский перевод построфно подается на цифровые экраны", - добавил организатор.
По его словам, все участники Большого открытого финала получают дипломы победителей первого тура "Пушкин в Британии". Кроме того, будут присуждены титулы Короля (Королевы) поэтов, Вице-Короля (Вице-Королевы) и Герольда (Герольдины). Первая, вторая и третья денежные премии составляют соответственно 500, 300 и 200 фунтов.
Победитель получает также фирменную бронзовую статуэтку "Пушкин в Британии", которая является авторской работой одесского скульптора Клима Степанова.
На фестивале также предусмотрены призы за лучшую пародию, лучший экспромт и приз зрительских симпатий.
На турнирах работает Большое и Малое жюри. В состав первого приглашаются известные деятели литературы и искусства из России и русскоязычного зарубежья.
"С 2003 по 2008 годы в жюри "Пушкин в Британии" побывали: Римма Казакова, Людмила Улицкая, Юрий Поляков, Александр Городницкий, Сева Новгородцев, Виктор Ерофеев, Лариса Васильева, Михаил Попов, Евгений Бунимович, Авдотья Смирнова, Дмитрий Дибров и другие", - сказал организатор. Король или Королева предыдущего турнира поэтов автоматически становится членом Большого Жюри следующего года.
Малое жюри формируется из финалистов прошлых лет.
Борушко отметил и еще одно новшество, которое вводится на форуме с этого года.
"В 2009 году впервые состоится турнир литературного перевода. Перевести будет предложено пятый сонет из поэмы Шекспира "Сонеты к разным музыкальным нотам", - сказал организатор.
Важным событием фестиваля-2009, по его словам, будет и российско-британский круглый стол "Пушкин и Шекспир" с участием ведущих пушкинистов двух стран.
Фестиваль проходит при поддержке фонда "Русский Мир", Россотрудничества, посольства Великобритании в России и посольства России в Великобритании.