Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Воронеж. Сегодня завершает свою работу форум «Русский язык в современной социокультурной ситуации»
20.04.2001
Сегодня последний день работы в Воронеже третей Всероссийской научно-практической конференции преподавателей русского языка и литературы "Русский язык в современной социокультурной ситуации" . Ее участникам предстоит еще обсудить проблемы по нескольким направлениям: культурологические аспекты изучения русского языка; современные лингвистические исследования языка; русский язык: теория и методика обучения; русская литература: литературоведческие исследования и проблемы преподавания. Цель этой конференции, по мнению заместителя министра образования РФ академика Владимира Шадрикова, - подведение некоторых промежуточных итогов работы в области русского языка как языка национального, государственного, вскрытие проблем, которые в настоящее время существуют прежде всего в преподавании русского языка в общеобразовательных школах и высших учебных заведениях, а также обмен мнениями по поводу преодоления трудностей, которые имеются в данных вопросах. В последние годы большое количество заимствований вошло в русский язык, сниженные пласты лексики не просто стали проникать в него, а наносить удар по нормативному русскому языку. И поэтому очень важно еще раз обратить на это внимание. Конечно, русский язык, как и любой другой, такой организм, который и сам постарается справиться сданными проблемами, но, думается, ему нужно помочь, потому что вопрос сохранения русского языка - это, по сути дела, и вопрос безопасности России. За время работы форума состоялись круглые столы, презентации Интернет-сайта Российского общества преподавателей русского языка и литературы, журналов "Мир русского слова" и "Русский язык за рубежом". А участники побывали во многих культурных местах города, посетили концерт Воронежского академического русского народного хора и посмотрели спектакль Камерного театра "Дядюшкин сон".