Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Начавшиеся накануне гастроли петербургского театра на сцене «Дойче Опер» приурочены к 225-летнему юбилею прославленной труппы. Целую неделю в столице Германии будет звучать русская классика: Мусоргский, Шостакович, Чайковский. Рассказывают «Новости культуры».
Мариинка открывает юбилейные берлинские гастроли «Пиковой дамой». «Мы стараемся в этом году очень внимательно перечитывать свою историю, найти даже в давнем процессе построения великой репутации этого театра то, что может заинтересовать как нас, так и любителей оперы и балета во всем мире», – говорит худрук Мариинки Валерий Гергиев.
Репертуар, который Мариинский театр привез в Берлин, показывает не только историю театра, но и срез российской истории – от Московской Руси, воплощенной в «Хованщине» Мусоргского, до Петербурга Пушкина и Гоголя, каким его услышали Чайковский и Шостакович. «Мариинский – это превосходные голоса, это очарование совершенно особенной стилистики. Вряд ли кто-то еще может так сыграть русские произведения. И Валерий Гергиев невероятно притягательный дирижер. Увидеть его воочию для берлинцев большое событие», – замечает генеральный директор «Дойче Опер» Кирстен Хармс.
Баритону Николаю Путилину, который исполняет графа Томского, берлинская сцена кажется тесной по сравнению с родной Мариинкой. Таким простором «Дойче Опер» похвастаться не может. «Когда большая сцена, намного себя вольготней чувствуешь. А когда ты скован уже, то мизансцена не меняется. Но мы достаточно мобильный театр. Пели на всех сценах мира», – поясняет Путилин.
В столице Германии Мариинский балет покажет «Лебединое озеро» и «Корсара». После Берлина артистов Мариинки ждут в США и Лондоне.