Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Российской оперной труппе, которая не была в Париже 38 лет, была предоставлена честь начать сезон в легендарной Гранд-Опера. В этом году впервые в своей истории главная французская сцена открылась русской постановкой. Зрители увидели обновлeнную версию "Евгения Онегина".
Репортаж Натальи Пшеницыной.
Килограммы хрусталя, метры крахмальной скатерти, коробки тарелок с вензелями. Дюжины резных стульев и огромная люстра, для подъема которой нужна целая рабочая бригада. Каждый вечер за кулисами парижской Гранд-Опера установка декораций превращается в предпраздничную суету: стол накрывают, убирают, снова накрывают. Вечером это будет в последний раз.
Репетиция каждый день. Спектаклю уже 2 года, но совершенству нет предела. К тому же, миссия весьма почетна; Большой открывает новый театральный сезон в парижской Гранд-Опера. Постановщик спектакля Дмитрий Черняков только что придумал новый эпизод. Точнее, маленькую деталь.
Дмитрий Черняков, режиссер-постановщик: "Прошло 2 года, а я его все репетирую. Такое ощущение. Мне жалко, что он из моей жизни исчезнет".
Не для завзятых парижских театралов, конечно, но для обычной французской публики это было открытием: оказывается, Чайковский - это не только "Лебединое озеро" и "Щелкунчик". Оказывается, в Большом не только танцуют, но и поют! Оперу "Евгений Онегин", жемчужину российской оперной музыки, за рубежом ставят редко. Петь по-русски нелегко.
Жерар Мортье, директор Гранд-Опера: "Я был в Москве на премьере 2 года назад. Был потрясен режиссерским решением. Я решил, что нужно непременно этот спектакль показать в Париже, начать им новый сезон. Черняков - это открытие!"
Открытием для парижской публики стали и Андрей Дунаев, исполнивший роль Ленского, и молодая солистка Большого Екатерина Щербаченко - Татьяна Ларина.
Андрей Дунаев, исполнитель роли Владимира Ленского: "Французы - молодцы, они так тепло воспринимают, очень приятно".
Екатерина Щербаченко, исполнительница роли Татьяны Лариной: "Атмосфера очень дружественная".
Всю неделю в Гранд-Опера был аншлаг. Говорят, даже по знакомству билетов не достать. Французские газеты о страданиях Онегина писали передовицы: свежо, ясно, современно, великолепное открытие сезона - спорное и ломающее традиции. Дирекция театра довольна.
Теперь Гранд-Опера готовит ответный визит в Москву. В следующем году труппа знаменитого французского театра будет открывать в Большом новый сезон. А Дмитрий Черняков приглашен ставить в Гранд-Опера "Леди Макбет" Шостаковича. В Париже этой постановки уже ждут с нетерпением.