Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Законопроект, обязывающий мигрантов изучать русский язык, будет внесен в Госдуму после доработки
25.06.2008
Председатель Совета Федерации Сергей Миронов сообщил, что законопроект, обязывающий мигрантов изучать русский будет внесен в Государственную думу РФ после доработки. Как передает корреспондент ИА REGNUM, по словам Миронова, сегодня, 24 июня, на заседании Объединенной комиссии по национальной политике и взаимоотношениям государства и религиозных объединений при Совфеде на тему "Об учении русскому языку и тестированию по русскому языку мигрантов" были высказаны серьезные замечания в адрес законопроекта. Замечания будут доработаны в комитетах Совфеда, после чего законопроект будет вынесен на экспертизу правительства РФ, сообщил глава Совфеда.
В числе серьезных замечаний Миронов назвал необозначенность в законе проблемы взаимоотношений работодателей и иностранной рабочей силы. Кром того, в законопроекте необходимо предусмотреть добровольную стимуляцию изучения мигрантами русского языка. Нужно создать для них материальный интерес в виде льгот по разрешению более длительной работы и проживания в России, отметил глава Совфеда. По мнению Миронова, каждый приезжий из-за рубежа должен при приеме на работу подавать документы о знании им русского языка. По меньшей мере, речь идет о требованиях знаний "на уровне выживания". По словам Миронова, норма 700-800 русских слов, которые обязан знать мигрант, может быть изменена в сторону уменьшения - до того уровня когда мигрант сможет общаться с работодателями, с представителями правоохранительных органов на бытовом уровне.
Миронов не исключает, что законопроект после доработки может быть внесен в Госдуму на рассмотрение в осеннюю сессию.
Миронов подчеркнул необходимость уделения должного внимания русскому языку за границей. В связи с этим он положительно оценил деятельность русских культурных центров за последние несколько лет. "Русский язык должен стать мировым языком и этим должно быть озабочено государство", - заявил Миронов.