Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Лауреатом премии "Поэт" 2008 года стал Тимур Кибиров, объявил на пресс-конференции председатель жюри, лауреат премии 2007 года поэт Олег Чухонцев.
Российская национальная премия "Поэт" учреждена Обществом поощрения русской поэзии по инициативе Анатолия Чубайса и при финансовой поддержке РАО "ЕЭС России" в апреле 2005 как награда за наивысшие достижения в современной русской поэзии.
Согласно статусу премии, ею могут быть награждены только ныне живущие поэты, пишущие на русском языке, безотносительно к их национальности и месту проживания.
Право номинации принадлежит только членам Попечительского совета Общества поощрения русской поэзии, созданного по инициативе группы литературных критиков и литературоведов при поддержке РАО "ЕЭС России".
Лауреату премии "Поэт" вручаются диплом, нагрудный знак и денежное вознаграждение, сумма которого эквивалентна 50 тысяч долларов США.
В жюри национальной литературной премии "Поэт" входят проректор РГГУ Дмитрий Бак, редактор журнала "Звезда" Яков Гордин, поэт, первый лауреат премии "Поэт" Александр Кушнер, литературный критик Андрей Немзер и другие.
Тимур Кибиров (настоящая фамилия - Запоев) родился 15 февраля 1955 года. Окончил историко-филологический факультете МОПИ.
Печатается как поэт с 1988 года в журналах и альманахах "Континент", "Юность", "Митин журнал", "Новый мир" и других. Переводил с осетинского языка стихи Ахсара Кодзати.
Кибиров - член Русского ПЕН-центра (1995). В течение недолгого времени он был главным редактором журнала "Пушкин" (1998), затем работал в телекомпании НТВ, обозревателем радиостанции "Культура" (2004-2006). Входил в жюри премий Ивана Петровича Белкина (2004), "Русский Букер" (2006).
Тимур Кибиров отмечен Пушкинской премией фонда Тепфера (1993), премиями журналов "Знамя" (1994), "Арион" (1996), "антибукеровской" премией "Незнакомка", стипендией фонда Иосифа Бродского (2000) и другими. Книги "Кара-Барас" и "На полях "A Shropshine lad" входили в шорт-лист Бунинской премии (2007).
Автор книг "Общие места" (1990), "Парафразис" (1997), "Нотации" (1999), "Шалтай-болтай" (2002), "Три поэмы" (2008) и других.