Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Первая неделя русского языка и литературы начинается в Лондоне
14.04.2008
Первая в современной истории Неделя русского языка и литературы начинается в понедельник в Лондоне, говорится в сообщении культурной организации "Академия Россика", которая выступает главным устроителем мероприятия.
Эпицентром событий литературной недели будет российский стенд на Лондонской книжной ярмарке в выставочном комплексе "Эрлс-корт". В понедельник стенд торжественно откроет посол РФ в Лондоне Юрий Федотов.
"В течение трех дней ярмарки на российском стенде будут проходить презентации и дискуссии о культуре и истории России, а также о ее месте в меняющемся мире. Дискуссии построены как открытый обмен мнениями между российскими и британскими писателями, историками и журналистами", - говорится в пресс-релизе "Академии Россика".
В числе российских участников - Владимир Григорьев, Дмитрий Быков, Александр Архангельский, Наталья Иванова, Лев Рубинштейн, Ирина Прохорова, Александр Дроздов, Николай Александров, Сергей Пархоменко. Британскую сторону будут представлять известные специалисты по России - Норман Стоун, Доминик Ливен, Анатоль Ливен, Бриджет Кендалл.
Программа Недели русского языка и литературы включает и серию вечерних мероприятий.
Например, в понедельник в Королевском Обществе литераторов состоится вечер, посвященный 50-летию перевода романа Бориса Пастернака "Доктор Живаго" на английский язык с участием Дмитрия Быкова и известных британских славистов.
Каждый вечер в течение недели русские мероприятия будут проходить в самом большом в Европе книжном магазине Waterstones на улице Пиккадилли. Официальным партнером Недели русского языка и литературы является бар на пятом этаже магазина, где можно будет полистать книги и встретиться с авторами на фоне прекрасной панорамы центра Лондона.
Уже сейчас у касс Waterstones размещены программки с перечнем мероприятий Недели русского языка и литературы. На них можно будет попасть бесплатно или купив недорогой билет прямо в магазине.
На полки магазина выставлены последние издания русских книг - от классики Лермонтова, Гоголя, Чехова и Толстого до современного российского рассказа и никогда не издававшихся на английском языке произведений отечественных авторов.
В расположенном неподалеку от магазина кинотеатре Apollo West End в течение недели можно будет увидеть и знаменитые экранизации российской классики - фильмы "Преступление и наказание", "Жестокий романс" и "Война и мир".
"Мы надеемся, что первая Неделя русской литературы в Лондоне станет реальным местом встречи российских и британских литераторов и издателей и что после нее в Лондоне будет столько же русофилов, сколько в России англоманов", - говорят организаторы мероприятия.
РИА Новости является информационным партнером Недели русского языка и литературы в Лондоне.