Главная
О журнале
Аспирантский вестник
Преподаем русский язык
Учим русский язык
Страноведение
Отзывы
Реклама
Форум
English
Подписка

 

  Журнал

 

Просмотр выпуска  

Другие выпуски:

Показать...


ВЫПУСК №1 2016 г.
Архив номеров...
   

 

  Анонсы статей

 

Читайте в следующем номере:


Межкультурная коммуникация: направления и перспективы
«Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.

Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.

Подробнее...

 

Rambler's Top100 Rambler's Top100

 

Поиск по сайту

Главная Преподаем русский язык Новости

Просмотр новости

 


Вышла биография Александра Солженицына
09.04.2008

От узника гулага до нобелевского лауреата, от ссыльного диссидента до триумфатора и властителя дум. Александр Солженицын уже давно признан классиком, а жизнь классиков неизменно становится предметом изучения, даже если они наши современники. Вышла в свет первая, наиболее полная, прижизненная биография Александра Солженицына. Подобные случаи в истории отечественной литературы крайне редки. О новом издании и его авторе рассказывают «Новости культуры».

Имя Александра Солженицына уже давно стало почти мифом, в котором правда и вымысел переплетены настолько, что читателю порой трудно отличить одно от другого. У исследователя, критика и историка русской литературы Людмилы Сараскиной была непростая задача: создать точную биографию человека-героя, к тому же нашего современника, а это – совсем иная степень ответственности.

«Я встречалась с Солженицыным. Он категорически был против прижизненной биографии, а я объяснила ему, что многие филологи кусают локти оттого, что во время жизни великого писателя не сумели задать ему вопросы и прояснить простейшие вещи – как маму звали, где она работала?» – говорит Сараскина. Именно такие детали, как правило, неизвестны широкому кругу читателей. До этого момента считалось, что Александр Солженицын сам о себе все написал, к тому же его биографии, в том числе зарубежных исследователей, начали появляться с 1972 года. Однако во всех присутствовали неточности в датировке, несовпадения по фактам и просто мифы и легенды.

«Я помню, мы сидели в Троице-Лыково у него за столом и восстанавливали его военный путь – шаг за шагом, от одного фронта до другого, от Старой Русы до восточной Пруссии. Я знаю каждый его военный день, и это очень важно для меня», – признается Людмила Сараскина. Очевидным преимуществом этой книги явилась и дотошность автора, и готовность отвечать на точные вопросы самого писателя. Эта книга была создана за пять лет и, наконец, первые читатели могут выразить свое мнение:

«Мне была интересна история его рода – кто были его родители, мама, дедушка. Они же все потом стали прототипами его книг», – говорит литературовед Елена Чуковская, внучка Корнея Чуковского. «Что, казалось, можно вытащить из детства, отрочества и юности? Все утеряно, нет документов. А ведь четвертая часть этой книги восстанавливает 20-е – 30-е годы. К тому же, столько было наврано, причем даже не врагами, а его же друзьями», – замечает театровед, ректор Театрального училища имени Щепкина Борис Любимов.

Какой будет ее следующая книга, Людмила Сараскина пока не знает. Она специалист по Достоевскому, а теперь еще и по Солженицыну. Это и неудивительно, ведь самые значимые писатели в России всегда больше чем писатели. Они еще и философы, и герои, достойные своей истории.

Источник новости: tvkultura.ru


<<< 09.04.2008
В Ферраре открылась первая масштабная выставка музея «Эрмитаж»
 09.04.2008 >>>
В Таджикистан с визитом прибыл представитель фонда «Русский мир»

Для того, чтобы добавить новость, необходимо зарегистрироваться



 

 

 
Новости сайта
Все новости сайта
23.03.2016
Вышел 1-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2016 год

Подробнее...

02.03.2016
Приглашаем авторов к сотрудничеству

Подробнее...

02.02.2016
Вышел 6-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...

15.12.2015
Вышел 5-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...

26.10.2015
Вышел 4-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...


 

 
Вход на сайт
 
Напомнить пароль
Регистрация | А для чего?

Зарегистрированных
посетителей: 24308

 

 
Мероприятия

 

 
Обратная связь
  Редакция:
Тел: +7(495) 336-66-47
editor@pushkin.edu.ru

Подписка:
+7 (499) 277-11-12
+7 (499) 267-40-10
8-800-200-11-12
(звонок из любого региона России бесплатный)
podpiska@vedomost.ru

Реклама:
Тел: +7(495) 228-24-08, 267-85-66
reklama@russianedu.ru

Работа портала:
info@russianedu.ru

 

 
Наши партнеры
Наши баннеры



Культура письменной речи. Помощь всем