Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Люди должны сохранять подлинность родного языка, считает генконсул Франции
20.02.2008
Тюмень. Сохранение родного языка — обязанность каждого государства.
Об этом заявил генеральный консул Франции в Екатеринбурге господин Клод Круай на Всероссийской конференции «Русский язык как фактор стабильности государства и нравственного здоровья нации», которая проходит в Тюменской областной думе.
«Язык — совокупность общения определенного общества. Если общество развивается, значит, трансформируется и язык. Каждое государство должно следить за тем, чтобы его граждане могли общаться по одной языковой системе, сохраняя подлинность языка», — отметил Клод Круай.
Напомним, что в целях укрепления российского государства, дружбы и сотрудничества между народами, развития отечественной культуры и науки по предложению президента России Владимира Путина 2007 год был объявлен Годом русского языка. В рамках конференции подводятся итоги проделанной работы за прошлый год.
Цель конференции — обсудить проблемы «засорения» русского языка, его деградации и найти пути выхода из сложившейся ситуации. Участники научного форума — специалисты Москвы, Краснодара, Екатеринбурга и всей Тюменской области — намерены «бороться с экспансией «Бульдогов Харламовых» в русском языке».
На пленарном заседании рассуждали о языковой ситуации в Тюмени, о языке как инструменте социальной власти, языке современности, государственной политике в области укрепления и развития русского языка. Затем специалисты рассмотрели проект резолюции, в которой отмечены рекомендуемые меры по сохранению и распространению русского языка и отечественной культуры.
Также сегодня состоятся секционные заседания в Тюменской областной думе и в Тюменском государственном университете. Круглый стол и мастер-классы состоятся 20 февраля.