Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В столичном метро появится поезд «Читающая Москва»
12.02.2008
Состав "Читающая Москва", расписанный изображениями героев и отрывками из произведений русских и зарубежных классиков, начнет курсировать по Кольцевой линии Московского метрополитена в мае этого года, сообщает портал ЦАО со ссылкой на заместителя мэра в правительстве столицы Валерия Виноградова. В этом поезде, который создается в рамках одноименной программы, призванной прививать горожанам любовь к чтению, не будет рекламы, а "каждый вагон будет отвечать определенной литературной тематике".
На стенах первого вагона москвичи смогут прочесть отрывки из былин "Илья Муромец и Соловей Разбойник", "Добрыня и змей" и увидеть персонажей народных сказок - Колобка, Царевну-лягушку, Ивана-царевича.
Второй вагон, по словам Валерия Виноградова, будет посвящен произведениям русских классиков. Проехав несколько станций, школьники смогут познакомиться с "Ревизором" Гоголя, "Записками охотника" Тургенева, "Маскарадом" Лермонтова и другими произведениями русской литературы из школьной программы. Третий вагон порадует любителей книг о животных и природе - здесь пассажиры увидят Лягушку-путешественницу Гаршина, уточку Серую Шейку Мамина-Сибиряка и других персонажей.
Четвертый вагон будет предназначен для самых маленьких пассажиров метро - Айболит, Муха-Цокотуха, старик Хоттабыч и Незнайка будут красоваться на его стенах вместе с отрывками из одноименных произведений. Пятый вагон напомнит подросткам книги "Королевство кривых зеркал", "Тимур и его команда" и другие. Последний вагон специального состава посвящен звездам мировой литературы, в числе которых Антуан де Сент-Экзюпери, Марк Твен, Жюль Верн, Герберт Уэллс, Амадей Гофман и еще более десятка известных авторов.
Каждый вагон также будет оборудован специальными ящиками, в которые положат буклеты с последними книжными и журнальными новинками.