Главная
О журнале
Аспирантский вестник
Преподаем русский язык
Учим русский язык
Страноведение
Отзывы
Реклама
Форум
English
Подписка

 

  Журнал

 

Просмотр выпуска  

Другие выпуски:

Показать...


ВЫПУСК №1 2016 г.
Архив номеров...
   

 

  Анонсы статей

 

Читайте в следующем номере:


Межкультурная коммуникация: направления и перспективы
«Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.

Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.

Подробнее...

 

Rambler's Top100 Rambler's Top100

 

Поиск по сайту

Главная Преподаем русский язык Новости

Просмотр новости

 


Как «спасти» русский язык
06.02.2008

В здании Русского драматического театра им. Е.Б. Вахтангова за Круглым столом собрались болеющие сердцем за судьбу русского языка - учащиеся и учителя школ, студенты и преподаватели вузов, журналисты, актёры, библиотекари, творческая интеллигенция, чтобы обсудить давно назревшую проблему: быть или не быть великому языку Пушкина, Толстого, Достоевского и других корифеев русской словесности. Инициаторами встречи выступили ведущий актёр Русского драматического театра Вячеслав Вершинин, Управление образованием г. Владикавказа (Ирина Найфонова) и национально-культурное общество «Русь» (председатель Юрий Бессонов). На сцену были приглашены почётные гости - доценты и профессора вузов республики, связавшие свою жизнь с филологией: Б.В. Кунавин, М.Л. Моураова, З.Н. Зангиева, А.Н. Тотиева, Т.М. Талпарова, О.Б. Кунавин.

Ведущий - В. Вершинин - открыл мероприятие проникновенными строками А. Блока «И вечный бой, покой нам только снится...», задав аудитории верный тон: за чистоту языка нужно сражаться всем вместе, «здесь и сейчас», иначе процесс будет необратим.

Начальник Управления образования АМС г. Владикавказа М. Джанаев подвёл итоги конкурса «Лучший учитель - 2007 г. Владикавказа», назвав достойнейших из достойных: Землянухина М.И. (СОШ №37); Пашаева Л.И. (СОШ №27); Голикова А.Н. (СОШ №30); Метревели Н.Ш. (СОШ №11); Дзугутова С.А. (СОШ №7); Галазова Ф.Ф. (гимназия №4); Манукова М.Р. (СОШ №41); Конча Г.Г. (СОШ №11); Милюхина В.Г. (гимназия №45); Петрова С. (СОШ №11). Каждому из награждённых были вручены Почётная грамота и замечательная книга нашего историка и журналиста Феликса Киреева «По улицам Владикавказа». Ведущий вечера задавал вопросы, на которые отвечали сначала почётные гости, а потом в дискуссию включался весь зал. Какова роль русского языка в вашей жизни, как «спасти» сегодня русский язык, как повысить культуру русской речи, как вы относитесь к ненормативной лексике, - спрашивал ведущий. Прозвучали ответы, что в современной информационной цивилизации язык - важнейший политический ресурс, наряду с крылатыми ракетами и природными ископаемыми. Что язык - это не только средство общения, но и мощный фактор влияния русской культуры на мировое сообщество. Но, к сожалению, сфера лингвистического влияния России с каждым годом сокращается, а ведь война за умы и сердца - это в конечном счёте тоже «война языков». Язык - не просто один из атрибутов нации, это её генетическая основа, то есть язык - это и есть нация. Культура и история страны прививаются народу через язык. Всем известно, что, к примеру, во Франции действует Закон о защите французского языка. Что в Финляндии даже техническим терминам, таким, как «электричество» или «телефон», присваиваются эквиваленты с исконно финским корнем. Эти государства радеют о родном языке. Основными проводниками своих языков и культур за рубежом выступают специально созданные структуры: в Германии это Институт Гёте, во Франции - Альянс Франсез, в Испании - Институт Сервантеса. А что же у нас?

У нас есть Закон о государственном языке, в котором сказано, что «при использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации недопустимо использование слов, выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка, за исключением иностранных слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке». К сожалению, практически все игнорируют этот закон.

У нас есть Федеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций, связи и охране культурного наследия. Что она может? Обратиться к редактору издания с предупреждением о недопустимости нарушения закона, и таких предупреждений может быть и 10, и 20, и 100. Эта мера носит скорее профилактический характер.

У нас создан Фонд «Русский мир», попечительский совет которого возглавляет ректор Санкт-Петербургского университета, доктор филологических наук, профессор, академик РАО Людмила Вербицкая. Надо понимать, что этот Фонд призван всячески содействовать пропаганде русской культуры в целом и русского языка в частности (это и русские национальные центры, и подготовка русскоязычных преподавателей для работы в разных странах мира, и издание учебников русского языка, и т.д.).

У нас есть Центр развития русского языка, который курирует супруга нашего Президента Людмила Путина. Этот Центр уже трижды проводил фестивали школьных библиотек России «БиблиОбраз».

У нас есть «Росзарубежцентр» - головная организация по продвижению русского языка за границей. В переполненном зале Русского театра не было равнодушных: микрофон переходил из рук в руки. Выступали старшеклассники и пенсионеры, педагоги и актёры, студенты и библиотекари. Со сцены звучали восхитительные стихи А. Пушкина в исполнении народной артистки РФ Валерии Хугаевой, задушевные стихотворения Коста Хетагурова, В. Тушновой, М. Цветаевой, Е. Евтушенко, И. Гуржибековой в исполнении студенток СОГПИ В. Хатаевой и А. Веллер, студентов театрального факультета СОГУ С. Бегизовой и Р. Кисиева, воспитанников театральной студии при Русском драмтеатре... Великолепные романсы на стихи русских поэтов были мастерски исполнены ведущими солистами музыкального театра Э.

Дауровым и Э. Цаллаговой (концертмейстер И. Малякина), а также любимыми актёрами - А. Тер-Давидянц, Ю. Хафизовым и В. Алексеевым под гитарный аккомпанемент... Народный поэт Северной Осетии И.Г. Гуржибекова прочитала свои стихотворения, а преподаватель СОГПИ Э. Дударенко рассказала о театре-студии, созданной и успешно работающей при институте, где будущие педагоги учатся правильно говорить и эмоционально переживать сказанное, что, в конечном итоге, поможет им «влюблять» своих учеников в русский язык и русскую литературу.

Более трёх часов - без антракта! - продолжался Круглый стол, посвященный прошедшему в 2007 году Году русского языка. И этого было недостаточно: людям было, что ещё сказать, и многое осталось недоговорённым.

Николай Зассеев

Источник новости: osradio.ru


<<< 07.02.2008
Жители Мордовии изучают историю славянской письменности
 06.02.2008 >>>
Депутат блока Тимошенко намерен вернуть Украине закон о языках времен Советского Союза

Для того, чтобы добавить новость, необходимо зарегистрироваться



 

 

 
Новости сайта
Все новости сайта
23.03.2016
Вышел 1-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2016 год

Подробнее...

02.03.2016
Приглашаем авторов к сотрудничеству

Подробнее...

02.02.2016
Вышел 6-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...

15.12.2015
Вышел 5-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...

26.10.2015
Вышел 4-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...


 

 
Вход на сайт
 
Напомнить пароль
Регистрация | А для чего?

Зарегистрированных
посетителей: 24309

 

 
Мероприятия

 

 
Обратная связь
  Редакция:
Тел: +7(495) 336-66-47
editor@pushkin.edu.ru

Подписка:
+7 (499) 277-11-12
+7 (499) 267-40-10
8-800-200-11-12
(звонок из любого региона России бесплатный)
podpiska@vedomost.ru

Реклама:
Тел: +7(495) 228-24-08, 267-85-66
reklama@russianedu.ru

Работа портала:
info@russianedu.ru

 

 
Наши партнеры
Наши баннеры



Культура письменной речи. Помощь всем