Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Торжественное закрытие Года русского языка состоялось в Российском центре науки и культуры в Хельсинки.
В мероприятии, посвященном подведению итогов Года, приняли участие члены Организационного комитета по проведению Года русского языка, дипломаты Посольства России в Финляндии, члены Финляндской Ассоциации преподавателей русского языка, Финляндской Ассоциации выпускников российских и советских вузов, а также общества «Финляндия-Россия», учителя, слушатели и выпускники курсов русского языка при РЦНК, победители Фестиваля русского и финского языков, представители русскоязычных организаций Финляндии.
В течение 2007 г. в Финляндии состоялись, в частности, Неделя русского языка и культуры, научно-практический семинар по дистанционному обучению русскому языку, встреча выпускников советских и российских вузов, конкурс на звание лучшего учителя русского языка, Фестиваль русского и финского языков для финских и российских школьников и студентов, а также конкурс сочинений-эссе на тему «Россия, её язык и культура в моей жизни». Победительница конкурса, учительница из г. Ветели (Западная Финляндия) П. Саари, приняла участие в итоговых мероприятиях Года русского языка в Москве.
Как сообщает Посольство Российской Федерации в Финляндии в рамках Года русского языка вышел ряд изданий, призванных повысить интерес к России среди финской молодежи, в т.ч. брошюра о России, подготовленная Управлением образования Финляндии для распространения в финских школах, а также страноведческое издание для детей школьного возраста, выпущенное финским издательством «Юнипресс» при содействии Федерального агентства по туризму Российской Федерации и Посольства России в Финляндии.