Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Половина украинцев считает, что русский язык должен иметь официальный статус, а 60% убеждены, что голодомор был геноцидом: социсследование
25.12.2007
30,3% украинцев считают, что в стране должно быть два государственных языка - украинский и русский, и еще 19% опрошенных уверены, что русскому языку нужно предоставить статус официального в тех регионах Украины, где этого требует большинство граждан. Об этом в понедельник, 24 декабря, во время пресс-конференции на тему: "Общественное мнение населения Украины - декабрь 2007 года" сообщил руководитель фирмы "Юкрейниан социолоджи сервис" (ЮСС) Александр Вишняк, передает корреспондент ИА REGNUM в Киеве.
Опрос также показал, что на русском языке общается 24% опрошенных украинцев, еще 14% респондентов сказали, что общаются в основном на русском языке, но иногда и на украинском. В равной мере украинским и русским языками пользуются 13,9% украинцев, 12,6% разговаривают на украинском, но иногда используют в общении русский язык, 35,6% респондентов разговаривают исключительно на украинском языке.
Кроме того, согласно данным исследования, 59,7% украинцев согласны с мнением, что голодомор 1932-33 годов был актом целенаправленного геноцида украинского народа, 24,9% опрошенных считают рассказы о голодоморе преувеличенными, 4,4% респондентов сказали, что ничего не знают о голодоморе.
Исследование было проведено с 5 по 18 декабря 2007 года. Методом интервью было опрошено 1800 респондентов, в возрасте от 18 лет. Статистическая погрешность не превышает 2,3%.