Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Русский язык - это главное средство коммуникации между странами бывшего СССР: мнение политолога (Украина)
18.12.2007
"До тех пор, пока мы с вами говорим на русском языке, роль России как глобального коммуникатора на постсоветском пространстве не уменьшится. Более того, у Украины и России есть великая совместная общность - единое культурное пространство, сформированное еще в советские времена. И этого никак нельзя потерять", - об этом сегодня, 17 декабря, в ходе круглого стола в режиме видеомоста Киев - Москва на тему "В состоянии ли Россия стать политическим, экономическим и информационно-культурным коммуникатором на постсоветском пространстве от Востока к Западу" заявил руководитель Центра прикладных политических исследований "Пента" (Киев), политолог Владимир Фесенко.
Касаясь темы возрастания коммуникационных возможностей Российской Федерации, украинский эксперт обратил внимание на то, что доля украинских потребителей информации, ориентированных раньше исключительно на российские СМИ, в последние годы существенно уменьшилась. "Виной этому явная необъективность основных представителей российских масс-медиа, особенно телевидения, в освещении событий, которые происходили и происходят на Украине", - считает Владимир Фесенко. "Отсюда у украинских граждан возникает также недоверие к российским СМИ в отношении освещения ими событий в других странах СНГ и в России в том числе", - добавляет он.
В то же время, отмечает эксперт, в среде интеллектуалов на Украине сохранилось довольно большое количество потребителей информации, которые ориентированы на такие российские СМИ, как газеты "Известия", "Московские новости", "Коммерсантъ". "Это свидетельствует о том, что на Украине интересуются процессами, происходящими в России, но в то же время требуют их взвешенного и объективного анализа", - уверен Владимир Фесенко.
По словам эксперта, "для украинского информационного пространства очень важно участие крупных российских информационных игроков, информагентств и телеканалов, которые предоставляют экспертам, политикам, политологам, общественным деятелям обеих стран площадку для обмена мнениями, идеями и информацией". "Такое сотрудничество и коммуникацию между Украиной и Россией трудно переоценить", - резюмирует руководитель центра "Пента".