Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Генеральном консульстве России в Нарве прошло награждение призеров городской олимпиады по русскому языку, проведенной в Силламяэ. Организовали творческое состязание Силламяэское общество русской культуры и словесники общеобразовательных школ и профессионального училища приморского города.
Всего в олимпиаде, проведенной в рамках Года русского языка, участвовало 67 учащихся школ, профессионального училища и Силламяэского отделения института экономики и управления ECOMEN. Среди призеров – четвероклассники Илья Сирош, Кристина Рожновская, Леонид Лобанов, Андрей Минченков, Екатерина Екименко и Александр Львовский, семиклассники Дмитрий Тульженко, Андрей Сизьмин и Елизавета Букина, ученик десятого класса Андрей Проскурин и студентка института Екатерина Замарина.
Вручали книги отличившимся в олимпиаде генеральный консул России Николай Бондаренко и председатель правления Силламяэского общества русской культуры Татьяна Осепцова. Поздравила олимпиадников с успехом и супруга генерального консула – Валентина Бондаренко.
А в самом городе Силламяэ состоялось событие, придавшее импульс развитию культурных связей между этим эстонским городом и Санкт-Петербургом. Мэр Айн Кивиорг и директор Всероссийского музея А.С.Пушкина Сергей Некрасов подписали договор о сотрудничестве, предполагающий контакты в информационно-методической и экскурсионно-туристической сферах, обмен выставками, организацию курсов повышения квалификации музейных работников и экскурсоводов.
В городской библиотеке Силламяэ прошла презентация книг С.Некрасова – одного из самых авторитетных деятелей культуры современной России. В этой же библиотеке открылась выставка «Пушкиниана Нади Рушевой».
Все события связаны с проводимой во многих государствах мира программой в рамках Года русского языка.