Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Международная Федерация русскоязычных писателей разработала специальную программу "Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык", в рамках которой по всему миру планируется устанавливать памятники русскому поэту Александру Пушкину, сообщил председатель правления этой организации, писатель Олег Воловик.
По его словам, планируется установить памятники Пушкину по всей планете – в странах Африки, Европы, Латинской Америки. "В настоящее время уже достигнуты договоренности об установке памятников великому русскому поэту с властями Греции, Камеруна, Бенина, ведутся активные переговоры с Никарагуа, Аргентиной, Венгрией, Гайаной, Вьетнамом, Конго, Мали", – рассказал Воловик. В частности, в Греции намечено уставить два памятника поэту – на острове Крит и в Аркадии.
Воловик пояснил, что все памятники выполнены по одному авторскому проекту скульптора Леонида Ватника и представляют собой бронзовый бюст Пушкина высотой 1,1 метра. Программа также предполагает увековечение памяти других писателей. "Международная Федерация русскоязычных писателей намерена устанавливать в разных странах мира памятники, бюсты, мемориальные доски выдающимся поэтам и прозаикам, литературным переводчикам и драматургам, чье творческое наследие на русском языке является всемирным достоянием, неотъемлемой частью мировой культуры", – отметил Воловик.
По его мнению, памятники выдающимся русскоязычным литераторам будут способствовать повышению авторитета русского языка и русской культуры во всем мире. Кроме того, в России планируется устанавливать памятники литераторам, чьи произведения, переведенные с иностранных языков на русский, являются органичной частью мировой и российской культуры.