Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Поклонники Михаила Булгакова отмечают день рождения писателя по старому стилю. По этому случаю сегодня в Булгаковском музее Москвы состоится презентация новой книги, посвященной автору романа «Мастер и Маргарита».
Документальная история создания легендарного произведения называется «Бедный, бедный мастер…» Булгаков посвятил любимому детищу более 13 лет жизни. За это время он написал бессчетное количество версий этого шедевра.
«Черный маг», «Вечер страшной субботы», «Копыто инженера», «Великий канцлер» — Булгаков не раз менял название и замысел романа. Даже Мастер и Маргарита появились в более поздних редакциях, передает НТВ.
В новой книге представлены черновики и письма Булгакова, первые наброски и рукописи 30-х годов, передает НТВ. Кроме того, в музее публику познакомят еще с одним изданием — подробными историческими комментариями к роману.