Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Московском зале имени Чайковского состоялся концерт отечественных и иностранных звезд классической музыки — все они поздравляют с 85-летним юбилеем Московскую государственную филармонию.
Само слово «филармония» на кого-то, быть может, и навевает скуку, но в реальности за ним скрывается богатейшая история. В штате Московской филармонии когда-то состояли такие звезды, как Рихтер, Светланов и Ростропович — особого выбора, впрочем, в советское время у них не было.
Сейчас артисты могут сотрудничать с любыми организаторами концертов, но филармония даже и не думает закрываться. Чем она занимается теперь, узнал корреспондент НТВ Сергей Малозёмов.
Это сейчас пианист Денис Мацуев — звезда, которую зовут выступать по всему миру. А начале 90-х он играл при полупустых залах. Концерты молодых дарований филармония специально устраивает, чтобы помочь музыкантам избавиться от волнения и завоевать публику.
Денис Мацуев, заслуженный артист России: «Ее нужно брать кровью. Знаете, к тому, что у меня сейчас есть, я шел как раз 13 лет — те 13 лет, которые я нахожусь в филармонии. Когда я сюда пришел, у меня не было аншлагов и я прекрасно помню, чего это стоило».
Если говорить бизнес-языком, то главный актив Московской филармонии — Государственный концертный зал имени П. И. Чайковского. Благодаря своей необычной овальной форме он имеет уникальную акустику: здесь все слышно и все видно с любой точки.
Владея таким залом, всегда можно рассчитывать на постоянную и немалую прибыль, ведь редкая звезда откажется проводить здесь свой концерт.
Бизнесом пахнет еще на входе. В фойе зала Чайковского работают два ресторана, кофейня, магазин оптики, агентство путешествий и валютный обменник.
Директор филармонии Алексей Шалашов только руками разводит: мол, это не он сдавал помещение коммерсантам, а все случилось в темные постперестроечные годы. Сейчас филармония пытается вернуть себе площади, правда, пока безуспешно.
Алексей Шалашов, генеральный директор Московской государственной академической филармонии: «Мы хотим восстановить многие инфраструктуры Концертного зала Чайковского, который задыхается от недостатка гардеробов, туалетов и многого другого».
Здесь репетирует прославленный хор имени Пятницкого. Он квартирует в здании филармонии, но уже давно не входит в ее состав. Когда вместе с Советским Союзом рухнула монополия на организацию концертов, многие ушли, а сама филармония стала первым среди равных игроком на прибыльном музыкальном рынке.
Впрочем, доходы, уверен директор, идут на благородные цели. Ведь еще в Большой советской энциклопедии сказано, что слово «филармония» происходит от слов «любить» и «гармония». Таким образом, это организация, созданная для просвещения публики.
Алексей Шалашов: «Если сегодня убрать Московскую филармонию и вообще филармонии России, то есть опасность, что музыкальная жизнь сильно обеднеет. Вполне возможно, что в результате останутся только популярные исполнители и популярные произведения».
Лучше всего общественная значимость филармонии видна из окошка кассы. Здесь с удовольствием рассказывают, какие очереди до сих пор выстраиваются за абонементами. Ведь это редкая возможность — недорого попасть сразу на несколько звездных концертов.
Нина Путятова, билетный кассир: «Последняя суббота апреля — первый день продажи абонементов и наши постоянные зрители уже знают об этом. Так что здесь уже выстраиваются очереди почти по всей Маяковке».
Органист Гарри Гродберг — мировая звезда и старейший сотрудник Московской филармонии. И хотя здешняя зарплата несравнима с его гонорарами, Гродберг не уходит. Не все, объясняет он, меряется деньгами.
Ведь уже полвека музыкант ухаживает за уникальным органом в зале Чайковского, почти как за живым существом. Как же его теперь бросишь? Да и оптимизма у ветерана никому не отнять.
Гарри Гродберг, народный артист России: «Слухи и о кончине Московской филармонии являются сильно преувеличенными».