Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Вечер последней пятницы сентября взбудоражил повседневную жизнь Русского центра в будапештском Университете им. Лоранда Этвеша и галереи «Форточка». «Ночь исследователей», начавшаяся показом фильма и завершившаяся пением русских песен под гитарлеле Вероники Фюр, и в этом году привлекла многих гостей. Серия программ «Бабельский октябрь» была посвящена столетию Октябрьской революции 1917 года, прозвучало шесть тематических докладов и был показан последний документальный видеорепортаж с Миклошем Янчо, режиссёром фильма «Звёзды и солдаты».
Серия программ началась с показа художественного фильма «Ангелы революции» (2014 г.). Своеобразное произведение в духе авангарда, и по форме, и по содержанию вдохновлённое творчеством режиссёра Сергея Параджанова, произвело сильное впечатление на публику.
На встречу стоило прийти не только из-за интересных докладов, но и из-за сюрприза, не указанного заранее в программе: именно в тот день из типографии привезли новый том серии «Книги по русистике», автор которого, Ласло Кемень, рассказал публике о том, как Советский Союз снова стал Россией.
Блошиный рынок, устроенный в проходе, напоминал картину из 80-х – 90-х годов прошлого века, когда бабульки в подземных переходах продавали всё, что не было жизненно важным в собственном хозяйстве. Помимо самых разных находок, здесь, например, можно было наткнуться на книгу на церковную тему со страницей, вырванной из газеты «Непсабадшаг» 1988 года.
И, конечно же, был непременный самовар, чай, квас и пирожки. В галерее «Форточка» были выставлены шедевры русского сатирического рисунка, родившиеся в короткий бесцензурный период советской истории. Мероприятие завершилось концертом русских песен в исполнении Вероники Фюр.